[Решено]Язык в gedit,geany (редактор с проверкой орфографии)

Поставил gedit а он не в какую не хочет исправлять орфографию и в списке язык у него только “еврит” )). Локаль стоит русская ru_RU.UTF-8
- Подскажите как сделать чтоб он проверял русский язык.
- Подскажите легкий текстовый редактор с возможностью проверки русского языка и желательно с подсвечиванием тегов html.
1.
sudo pacman -S hunspell
yaourt -S hunspell-ru

2. geany + geany-plugins
Cmndr_AlexGreen
Поставил gedit а он не в какую не хочет исправлять орфографию и в списке язык у него только “еврит” )). Локаль стоит русская ru_RU.UTF-8
- Подскажите как сделать чтоб он проверял русский язык.
- Подскажите легкий текстовый редактор с возможностью проверки русского языка и желательно с подсвечиванием тегов html.
Gedit всё это умеет (и еще много чего, только надо поставить gedit-plugins и включить соответствующие плагины).
Говорила мама: "RTFM, сынок!"
nobus
Gedit всё это умеет (и еще много чего, только надо поставить gedit-plugins и включить соответствующие плагины).

И виндовую кодировку понимает? Есть ли принудительная перекодировка?
Quark_p
nobus
Gedit всё это умеет (и еще много чего, только надо поставить gedit-plugins и включить соответствующие плагины).

И виндовую кодировку понимает? Есть ли принудительная перекодировка?

http://archlinux.org.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=912&p=59223#p59223
geany я тоже пользуюсь, для html верстки очень удобная штука, но как-то не разу не находил там даже пункта о проверки орфографии((, так им бы и пользовался.

а вот у gedit'а в модулях стоит галочка напротив орфографии, но она может для иврита и работает я не проверял)). Щас попробую порыться с его модулями
sirocco
http://archlinux.org.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=912&p=59223#p59223

Э,э,э… А каким боком монтирование к текстовому редактору и соответственно к кодировки текста в документе?
Cmndr_AlexGreen
geany я тоже пользуюсь, для html верстки очень удобная штука, но как-то не разу не находил там даже пункта о проверки орфографии((, так им бы и пользовался.
В плагинах есть.

Cmndr_AlexGreen
а вот у gedit'а в модулях стоит галочка напротив орфографии, но она может для иврита и работает я не проверял)). Щас попробую порыться с его модулями
Нужны не модули, а русские (и другие, если надо) словари hunspell
hunspell-en
hunspell-ru


Quark_p
sirocco
http://archlinux.org.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=912&p=59223#p59223

Э,э,э… А каким боком монтирование к текстовому редактору и соответственно к кодировки текста в документе?
Вы только заголовок прочитали? Ну был в той теме оффтопик (по незнанию вопрошавшего)…
Ответ на вопрос содержится.
Ага, только заголовок. Ну вот такое решение там предлагается
Rdf
Если открывать не двойным кликом файл, а из меню gedit'а “открыть”, то там можно выбрать кодировку (по-умолчанию там системная - у тебя скорее всего utf8, а в винде cp1251). Я же когда сидел в гноме использовал небольшой скриптик
“gedit-win1251”:
#!/bin/sh
gedit --encoding WINDOWS-1251 --new-window "[email protected]" &
Его кидаем в папку “~/.gnome2/nautilus-scripts/” и делаем исполняемым. Потом в наутилусе по правой кнопке мыши на файлике в подменюшке сценарии у тебя появиться пункт gedit-win1251.
И ещё одно:
$ dconf-editor
/org/gnome/gedit/preferences/encodings/auto_detected - сюда добавить WINDOWS-1251
 
Зарегистрироваться или войдите чтобы оставить сообщение.