jim945 |
|
Темы:
8
Сообщения:
3066
Участник с: 25 января 2010
|
kurychТак помоги, исправь. Как более опытный товарищ))) В чем проблема то?
Lupus pilum mutat, non mentem.
|
jim945 |
|
Темы:
8
Сообщения:
3066
Участник с: 25 января 2010
|
Человек "загорелся" и делает полезное для всех дело. Мне бы столько свободного времени и энтузиазма... Не нужно ему мешать. Нужно поддерживать.
Lupus pilum mutat, non mentem.
|
Kycok |
|
Темы:
32
Сообщения:
1585
Участник с: 09 января 2013
|
Поддержу высказывания обоих |
malody |
|
Темы:
39
Сообщения:
321
Участник с: 10 октября 2010
|
kurych |
|
Темы:
0
Сообщения:
1394
Участник с: 06 ноября 2011
|
malody, сарказм принят и понят. Но от ответственности-то это никого не освобождает. |
malody |
|
Темы:
39
Сообщения:
321
Участник с: 10 октября 2010
|
kurychИз Вики: Содержимое доступно в соответствии с GNU Free Documentation License 1.3. Содержание предоставляется «как есть», без каких-либо гарантий, явных или подразумеваемых..... ....Если содержание оказалось некачественное, вы берете все расходы на себя. Почему я вдруг должен стать исключением из правил, быть обязанным и нести ответственность, когда труд коллекективный. Я никаких договоров не заключал и труд мой оплачивается удовлетворением от проделанной работы и подстёгивается энтузиазмом. |
kurych |
|
Темы:
0
Сообщения:
1394
Участник с: 06 ноября 2011
|
Дык, я же не против вашего энтузиазма. Я только за энтузиазм с умом! ps: Свои описки я сейчас же исправлю. А вы? |
malody |
|
Темы:
39
Сообщения:
321
Участник с: 10 октября 2010
|
Статьи на Вики, - это плод коллективного труда. Кто - то создаёт статью, кто-то добавляет разделы/пункты и т.д. и т.п. Смотрите сколько человек трудилось над одной статьёй, - и это ведь не все, нужно всю историю просмотреть от и до. Впечатляет? В Английской Вики тоже бывают ошибки (что хуже? недостоверная информация или грамматические ошибки?) замечают люди, исправляют. Также и в Русской вики, не должно это быть плодом одного человека. Это в моём уютном вымышленном мире над статьёй трудятся три человека (переводчик, админ/гик и филолог). Каждого роль думаю ясна. По факту перевожу один + правку стилистики и некоторых ссылок (пропущенных мной) делает Kycok. Чуть ли не каждую Англоязычную статью есть чем дополнить, не вся информация указана, и что-то требует объяснения поподробней. В русском варианте, по мере возможности, дополнено. ps: Свои описки я сейчас же исправлю. А вы?А я периодически перечитываю статью через некоторое время, и вношу правки. Но в приоритете перевод. Никто не идеален. Но если вы филилог, и хотите видеть статьи в вике кристально чистыми, - правьте. Только сохраняйте смысл, и излишне не утяжеляйте текст как это любит делать большинство "филологов". Блог и статьи на вики, - две разные вещи. И в первом случае можно писать как угодно в рамках правил этого форума (или тоже должно налагать определенную ответственность). что переводить с английского на такой безграмотный рускийВы все мои переведённые статьи прочли? Сомневаюсь. Можете выразить мысль лучше, - вэлком в правку статьи. Попробуйте попереводить по 8+ часов в день, может к вечеру тоже что-нибудь "захромает". Хотелось бы взглянуть и на ваши переведённые статьи с нуля. jim945 Спасибо за поддержку! :-) Приятно иметь дело с адекватным человеком ;-) |
kurych |
|
Темы:
0
Сообщения:
1394
Участник с: 06 ноября 2011
|
Не переводите тему в срач, пожалуйста. Вы же, надеюсь, прекрасно поняли, о чём я. В целом, я согласен, что ваша инициатива достойна подражания и уважения. |
Kycok |
|
Темы:
32
Сообщения:
1585
Участник с: 09 января 2013
|
kurych, таки вы не все исправили :) |