| Shatur |  | 
|   
                Темы:
                
                    28
                
             
                Сообщения:
                
                    323
                
             
                Участник с: 26 марта 2017
             | Всем доброго времени суток! У меня система локализированна на русский, делал по инструкции. И в системе все на русском. Но некоторые элементы интерфейса на английском:Тут вот "Compress":  Или вот в Geary:  Хотя сами приложения локализированны:   Я подумал, что, возможно, программы обновились и нужно помочь с переводом. Но на сайте Gnome написано, что тот же Geary переведен полностью. И тот же Nemo с его расширениями в переводе не нуждается (переведено 100% строк). Почему такое может быть? Может, какие-то пакеты с локалями гномовскими надо доставить? | 
| nafanja |  | 
|   
                Темы:
                
                    94
                
             
                Сообщения:
                
                    9252
                
             
                Участник с: 02 июня 2012
             заблокирован | Shaturдоверяй, но проверяй... Shaturпоявились новые не переведенные строки. 
                        Псевдографический инсталлятор Arch Linux ver. 3.8.2 Благодарности принимаются на ЯД 410012815723874 | 
| Shatur |  | 
|   
                Темы:
                
                    28
                
             
                Сообщения:
                
                    323
                
             
                Участник с: 26 марта 2017
             | nafanjaБольшое спасибо! Попробую помочь с переводом тогда.Shaturдоверяй, но проверяй... Хоть у Mint на сайте пишет, что все переведено, решил я зайти на Git, открыл папку с расширением nemo-fileroller и там вообще нет файлов для перевода. В других расширениях есть папка po, где есть шаблон перевода. Буду спрашивать у разработчиков. Видимо, с Geary так же. |